星眼鏡

数字单曲封面
收录专辑
《星眼鏡》是动画《透明男子与人类女孩~两人迟早会成为夫妻~》的片尾曲,由石原夏织演唱。
数字版单曲先行发布于2026年1月8日,后收录在EP《ASOVIVA!!!》中,发售于同年3月25日。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
I see, 愛し合いたい
I see 愿彼此情投意合
ちらばった星々は ゆっくりと
密布的星辰 不急不慢地
朝を待っていて ねぇ きれい
等待着清晨 你看多美啊
知らない しあわせの形がないのなら Ah
如果未知的幸福 没有它的形状 Ah
いつまでも どこまでも 夜明けだ
无论到何时 无论到何方 都是黎明
(Three Two One Yeah!)
(Three Two One Yeah!)
その向こうの ずっと向こう
在透过它的另一边 很远很远的另一边
「誰か」たちにもらった言葉が きらめくから
“陌生人”们对我的寄语 闪烁了光彩
カラフル未来 まっすぐ見晴らせるんだ
也清晰展现出 多彩未来的样子
I see, 愛し合いたい
I see 愿彼此情投意合
(I see, まだ曖昧?)
(I see 还在暧昧之中?)
I see, 解()し合ってみたい
I see 似要彼此解开
ずっとつまらなかった この街の端でYeah
在一直百无聊赖的 这条街的街角 Yeah
今までを 何もかも 変えたよ
把我从前的 一切 全改变
(Again and Again!)
(Again and Again!)
君にすべてあげるよ 言葉も音も歌も
我的言语话音歌声 全都给你
そう思わせてくれたの この世界だった
但就是这个世界 让我有这样的念头
トワイライトの前の いちばん暗い底で
在黎明的暮光之前 最黑暗的底下
手探りを続けて 君と見つけ合った
我和你相互摸索着 摸索到了对方
その向こうの ずっと向こう
在透过它的另一边 很远很远的另一边
「誰か」たちにもらった言葉が きらめくから
“陌生人”们对我的寄语 闪烁了光彩
カラフル未来 まっすぐ見晴らせるんだ
也清晰展现出 多彩未来的样子
I see, 愛し合いたい
I see 愿彼此情投意合
(I see, まだ曖昧?)
(I see 还在暧昧之中?)
I see, 解し合ってみたい
I see 似要彼此解开
(I see, 返し合う 思い)
I see 心意彼此回传
I see, 愛し合いたい
I see 愿彼此情投意合
(I see, まだ曖昧?)
(I see 还在暧昧之中?)
I see, 解し合ってみたい
I see 似要彼此解开