アッ、ソ~レ!ソ~レ!ワッショイ!
啊 嘿~呀! 嘿~呀! 哇咻!
アッ、ヨイショ!ヨイショ!ドドンガドン!
啊 哟咻!哟咻!咚咚合奏!
待ちに待った祭りが来た! (ソ~レ!ソ~レ!)
期待已久的祭典到来啦!(嘿~呀! 嘿~呀!)
参加型エンターテイメント! (ワッショイ!)
人人参与的盛大娱乐!(哇咻!)
浴衣でもトロピカっても (ヨイショ!ヨイショ!)
不管是浴衣还是热带服装(哟咻!哟咻!)
浮かれちゃって寄っといで (踊らにゃ SONG!)[3] 都兴致勃勃地全靠过来吧(何不载歌载舞)
屋台だって並んじゃってGOOD! (ソ~レ!ソ~レ!)
鳞次栉比的舞台就那样GOOD(嘿~呀! 嘿~呀!)
真夏のメインイベント! (ワッショイ!)
盛夏的主要节目(哇咻!)
お神輿に祭囃子 (ヨイショ!ヨイショ!)
供奉神轿的雅乐(哟咻!哟咻!)
神様や (ハイ!) ご先祖様に (ハイ!) 笑顔で感謝!
向神明(嗨)列祖列宗(嗨)面带笑容地感谢
友達や (ハイ!) ご家族にも (ハイ!) ありがと! 39![5] 朋友也要(嗨)家人也要(嗨)如此地感谢!39(Thank You)
ずっと...! (ずっと...!) 伝統!
一直...!(一直...!)传统!
世界よこれがニッポンで~す!
世界啊这就是日本~啊!
YES! WE WERE BORN ON DREAM!
YES! WE WERE BORN ON DREAM!
空に大輪の花が咲いて輝いたら (ソ~レソ~レソ~レソ~レ!)
如果大朵的花儿在空中绽放并闪耀(嘿~呀!嘿~呀!嘿~呀!嘿~呀!)
ほら、スマイルの花も咲くよ
看吧 微笑之花也会随之绽放
ヒュ~ン (ド~ン!) ヒュ~ン (ド~ン!) ドンドンパッ!
啾—(嘭!)啾—(嘭!)咚咚啪!
太鼓の音に誘われて集まったなら (ソ~レソ~レソ~レソ~レ!)
若是应着太鼓声而聚集于此的话(嘿~呀!嘿~呀!嘿~呀!嘿~呀!)
さぁ輪になってソレッ (ソレッ!)
来吧 围成一个圈(嘿~呀!)
SO, LET'S P(LxR)AY[7] FOR PEACEFUL WORLD! (ハイッ!) SO, LET'S P(LxR)AY FOR PEACEFUL WORLD! (嗨!)
アッ、ヨイショ!ヨイショ!ドドンガドン!
啊 哟咻!哟咻!咚咚合奏!
提灯に灯る明かり (ソ~レ!ソ~レ!)
灯笼里闪亮的火光(嘿~呀! 嘿~呀!)
なんとなくノスタルジック (ワッショイ!)
总感觉有些令人怀旧(哇咻!)
胸がキュッと何故か鳴ってる (ヨイショ!ヨイショ!)
不知为何内心开始砰砰作响(哟咻!哟咻!)
恋する乙女ハート (ドドンガドン!)
是坠入爱河的少女心(咚咚奏响)
鼻緒の痛みも忘れちゃう緊張感
让木屐带的疼痛都能忘记的紧张感
こういうシチュエーション、ここにしかない!
这难得一见的场景 除此之外别无二致
浮世絵にも描かれてる夏の風物詩 (ソ~レソ~レソ~レソ~レ!)
浮世绘里也描绘着夏日的风景诗(嘿~呀!嘿~呀!嘿~呀!嘿~呀!)
ヒュ~ン (ド~ン!) ヒュ~ン (ド~ン!) ドンドンパッ!
啾—(嘭!)啾—(嘭!)咚咚啪!
儚い程に一瞬の閃光としても (ソ~レソ~レソ~レソ~レ!)
即使一刹那的闪光是稍纵即逝(嘿~呀!嘿~呀!嘿~呀!嘿~呀!)
大切にしたい気持ち、こんな風に繋いでいきましょうね (ハイッ!)
想好好珍惜这份感情 就这样连结我们一直走到最后吧(嗨)
そうだよね (ハイ!) やっぱりね (ハイ!) 笑顔がイイネ!
是这样的吧(嗨)果然是呢(嗨)笑容真是好啊!
大好きな (ハイ!) 人たちに (ハイ!) ありがと! 39!
要向我所爱的(嗨)人们(嗨)道声感谢!39!
きっと...! (きっと...!) KEEP ON!
一定...!(一定...!)KEEP ON!
どうですか?そんなニッポンは!
这样的日本 感觉怎么样
YES! WE WERE BORN ON DREAM!
YES! WE WERE BORN ON DREAM!
(& YA CALL! YA SAY!)
(& YA CALL! YA SAY!)
いつまでたっても忘れない、忘れられない
无论过了多久都不会忘记 永远铭记于心
ヒュ~ン (ド~ン!) ヒュ~ン (ド~ン!) ドンドンパッ!
啾—(嘭!)啾—(嘭!)咚咚啪!
太鼓の音に誘われて集まったなら (ソ~レソ~レソ~レソ~レ!)
若是应着太鼓声而聚集于此的话(嘿~呀!嘿~呀!嘿~呀!嘿~呀!)
NON STOPなBEATでソレッ (ソレッ!...ハイッ!)
以永不停止的节奏来嘿呀(嘿呀!嗨!)
SO, LET'S P(LxR)AY FOR PEACEFUL WORLD!
SO, LET'S P(LxR)AY FOR PEACEFUL WORLD!
真夏の夜の夢の続き! (ハァッ!)
盛夏夜的梦的延续(嗨!)
17级808物量,由于祭典风歌曲的原因,谱面以三连音的节奏为主,在有太鼓敲奏的时间点还会出现超车大双押、24分小三角等配置,在谱面设计上很好地配合了歌曲的气氛。不过这样的节奏编排这也使本曲极易爆great,易连难P的典型代表,实际难度接近18级。
MV的舞台布景以祭典街道为主题,而太鼓之达人系列游戏中存在类似的伴舞小人背景;此外两个Appeal演出均是太鼓演奏的主题,而Another Appeal的最后更是在舞台背景板上打出了太鼓之达人系列的经典角色形象——中间的和田咚、和田咔,以及周围的其他NPC角色。
在MLTD收录后仅两个月,也就是2020年10月8日,本曲在太鼓之达人NS版作为DLC曲目收录,也由此成为百万现场系列第三首进入太鼓之达人系列游戏的歌曲(前两首分别是MLTD主题曲和GREE版主题曲)。但受收录平台影响,本曲中所使用的是泛用伴舞小人。